Kersti - Annika Haase
Seite 21 / Page 21

03.01.2011

Das Schönste beim Baden ist doch das anschließende Kuscheln in den Handtüchern.

Best when taking a bath is the following cuddling in the towels.

08.02.2011

Das Schminken geht schon ganz gut, an der Dosierung arbeiten wir noch.

Doing make-up goes already well, but at dosage we need to work still.

12.02.2011

Die erste Brille

First glasses.

19.02.2011

Gut geschützt auf Winter-Spaziergang.

Well protected on a walk in wintertime.

19.02.2011

Viel Spaß mit dem Fön.

Having fun with hair dryer.

06.03.2011

Ein Zwerg in Wrocław (Polen). Oder doch zwei?

Found a dwarf in Wrocław (Poland). Or maybe two?

07.03.2011

Notebooks sind doch baby-leicht.

Notebooks are so easy to work with.

07.03.2011

Mal sehen, was man noch alles damit machen kann.

Let's see what else is possible to do.

12.03.2011

Der Kletterpark im Zoo von Wrocław.

Climbing park at Wrocław Zoo.

12.03.2011

Der Kletterpark im Zoo von Wrocław.

Climbing park at Wrocław Zoo.

12.03.2011

Der Kletterpark im Zoo von Wrocław.

Climbing park at Wrocław Zoo.

03.04.2011

Wer wird denn Angst vor Regen haben?

Who is afraid of rain?

03.04.2011

"Spielplatz" U-Bahn-Haltestelle

"Playground" Metro-Station

03.04.2011

In der U-Bahn

In the Metro

15.04.2011

Hübsch geschminkt vor der Theater-Aufführung im Kindergarten. Sie spielte den Bauer Beck.

Having nice make-up short before theater performance in kindergarten. She was playing farmer Beck.

17.04.2011

An der U-Bahn-Haltestelle Hudtwalckerstraße

At Metro-Station Hudtwalckerstraße

17.04.2011

Kersti-Annika und die Blumen im Park von Planten un Blomen

Kersti-Annika an the flowers of park in Planten un Blomen

17.04.2011

Spielplatz an den Messehallen

On playground near Messehallen (Hamburg Trade Fair)

17.04.2011

Erste Versuche auf dem Skateboard

First attemps on skateboard

15.05.2011

Spendenlauf im Kindergarten (vor dem Start)

Running for charity in Kindergarten (before start)

15.05.2011

Spendenlauf im Kindergarten (Vierte von sieben 200-Meter-Runden)

Running for charity in Kindergarten (her forth of seven 200-meter-rounds)

15.05.2011

Spendenlauf im Kindergarten (nach dem Lauf)

Running for charity in Kindergarten (after the run)

02.06.2011

Ponyreiten in Planten und Blomen

Riding in Hamburgs Center Park.

13.06.2011

Rehe füttern im Niendorfer Gehege

Feeding deer in Niendorfer Gehege, Hamburg

19.06.2011

Auf Dinosauriern kann man reiten...
(Dinosaurier-Ausstellung, City Nord)

You can ride a dinosaur...
(Dinosaur-Exhibition, City Nord, Hamburg)

19.06.2011

... oder man wird von ihnen gefressen.
(Dinosaurier-Ausstellung, City Nord)

... or they might eat you.
(Dinosaur-Exhibition, City Nord, Hamburg)

03.07.2011

Kleines Kind, großes Schiff("Queen Elizabeth" in der Hafen City)

Small child, big ship
("Queen Elizabeth" visiting Hafen City, Hamburg)

09.07.2011

Große Klettertour...
(Wallanlagen)

Big climbing experience...(Wallanlagen, Hamburg)

09.07.2011

... bis ganz nach oben.(Wallanlagen)

... up to the top.(Wallanlagen, Hamburg)

09.07.2011

Man kann sich mit der Prinzessin fotografieren lassen...
(Theater "Wackelzahn", Hamburg Altona)

You can have a photo with a princess...
(Theater "Wackelzahn", Hamburg Altona)

09.07.2011

... oder man macht sich selbst zur Preinzessin.
(Theater "Wackelzahn", Hamburg Altona)

... or you make yourself a princess.
(Theater "Wackelzahn", Hamburg Altona)

02.08.2011

Im Zug auf dem Weg in den Urlaub nach Kopenhagen, Däemark.

In train on the way to vacations in Copenhagen, Denmark.

02.08.2011

Alles im Blick!
(Im Zug nach Kopenhagen)

I can see clearly now.
(In train to Copenhagen)
 

02.08.2011

Statue von Hans-Christian Andersen (Rådhuspladsen)

Statue of Hans-Christian Andersen (Rådhuspladsen)


Kopenhagen / Copenhagen

02.08.2011

Goldener Mann mit norwegischer Fahne
(Frederiksberggade)

Golden man with norwegian flag (Frederiksberggade)

 


Kopenhagen / Copenhagen

03.08.2011

St. Alban's Kirche (English Church) und der Gefion Springbrunnen

St. Alban's Church (English Church) an Gefion Fountain


Kopenhagen / Copenhagen

03.08.2011

Auf dem Spielplatz an der Langelinie 

At playground near Langelinie


Kopenhagen / Copenhagen

03.08.2011

Elefant vor dem Copenhagen Admiral Hotel.

Elephant in front of the Copenhagen Admiral Hotel


Kopenhagen / Copenhagen

03.08.2011

Auf der Spitze der Vor Frelsers Kirche

At the top of Vor Frelsers Church


Kopenhagen / Copenhagen

03.08.2011

Hier darf man die Fische auch anfassen (Danmarks Akvarium)

It's allowed to touch the fishes (Danmarks Akvarium)


Kopenhagen / Copenhagen

03.08.2011

Am Strand (Charlottenlund Søbad)

At the beach (Charlottenlund Søbad)


Kopenhagen / Copenhagen

03.08.2011

Elefant am Christianshavns Kanal

Elephant near Christianshavns Kanal


Kopenhagen / Copenhagen

03.08.2011

Im Tivoli-Park

At Tivoli Gardens


Kopenhagen / Copenhagen

05.08.2011

Auf dem Aufstieg im Rundetaarn

While walking up Rundetaarn


Kopenhagen / Copenhagen

05.08.2011

Auf der Spitze des Rundetaarn

On top of Rundetaarn


Kopenhagen / Copenhagen

05.08.2011

Der Mann ohne Gesicht (Frederiksberggade)

The man without face
(Frederiksberggade)


Kopenhagen / Copenhagen

05.08.2011

Im Tivoli-Park

At Tivoli Gardens


Kopenhagen / Copenhagen

05.08.2011

Letzte Stärkung vor der Heimfahrt (Rådhuspladsen)

Last lunch time before going home (Rådhuspladsen)


Kopenhagen / Copenhagen

13.08.2011

"Achtung Spinne!" (Piraten-Party mit Übernachtung im Herold-Center Norderstedt

"Attention!! Spider!!" (at pirate-party with sleeping at shopping-center near Hamburg)

Zurück zur Hauptseite/ Back to Main-Page
(c) 2011 by Scat-Soft