![]() |
Kersti
- Annika Haase
Seite 15 / Page
15
05.01.2008
"Was guckt der so hungrig auf meine Nuggets?" "Why this guy is watching my Nuggets with such hungry face?" |
|
06.01.2008
"Heute bin ich ein Glücksbärchen." "Today I am a Care Bear." |
|
12.01.2008
"Ein Wattestäbchen links und eines rechts..." "One cotton wool stick in left ear and one to the right..." |
|
12.01.2008
"... und schon bin ich die Sparversion von E.T." "... and I am the cheap version of E.T." |
|
13.01.2008
Auf dem Spielplatz im Stadtpark On playground in Stadtpark |
|
13.01.2008
Auf dem Spielplatz im Stadtpark On playground in Stadtpark |
|
13.01.2008
Auf dem Spielplatz im Stadtpark On playground in Stadtpark |
|
18.01.2008
"Heute bin ich ein Teletubbi." "Today I am a Teletubby." |
|
27.01.2008
Also der Gipsarm ist falsch und das Gesicht auch. Aber das Kind ist noch real. The arm injury ist fake and the face too. But the child is still real one. |
|
01.02.2008
Als Pippi Langstrumpf beim Fasching im Kindergarten. As Pippi Longstocking in Kindergarten's carnival party. |
|
16.02.2008
Man weiß ja nie, ob es nicht vielleicht doch noch regnet. You never know when it will start raining. |
|
16.02.2008
In der U-Bahn In Metro |
|
16.02.2008
"Piiiiiilaaaaaaaat!!!" "Piiiiilaaaaaaate!!!" (means "Pirate", but "R" is not so clear yet) |
|
17.02.2008
Fertig zum Ausgehen Ready to walk out |
|
17.02.2008
Mit Daddy im Treppenhaus With Daddy in stairway |
|
22.02.2008
Wenn schon Gesichter anmalen, dann aber auch alle. So if we just paint faces, we should paint them all. |
|
23.02.2008
Das neue Make-up zum Ausgehen. The new Make-up for have a walk out. |
|
21.03.2008
Prinzessin. Princess. |
|
22.03.2008
"Und Ihr meint wirklich, es gibt keine Probleme, wenn ich für drei Dinge auf einmal Werbung mache?" "And you really think there will be any problems doing commercial for three things at same time?" |
|
06.04.2008
"Essen oder nicht essen. Das ist hier die Frage." "To eat or not to eat. That is the question." |
|
19.04.2008
Auf den Spielplatz On playground |
|
21.04.2008
Auf den Spielplatz On playground |
|
21.04.2008
Auf den Spielplatz On playground |
|
03.05.2008
Fee Kersti-Annika. Fairy Kersti-Annika |
|
06.06.2008
Ganz alleine auf der Schaukel Swinging herself |
|
15.06.2008
Kleiner Hund ganz groß Small dog gets very big |
|
12.07.2008
Im Training für dieTour de France? Already in training for Tour de France? |
|
13.07.2008
Verdammt, wieder mal nicht genug gefrühstückt und das hier schient nicht eßbar. Damned... again not ate enough at breakfast and this one seems not to eat at all. |
|
13.07.2008
Pirat Kersti-Annika auf großer Fahrt. Pirate Kersti-Annika on big travel. |
Zurück
zur Hauptseite/ Back to Main-Page
(c) 2008 by Scat-Soft